Finanzen

Diejenigen, die für die Übersetzung beten! Übersetzungsgebet türkisch, arabische Lesung und Bedeutung: Übersetzungsgebet Tugenden und Vorteile (Hören Sie Tafsir und Diyanet MEALI)

Diejenigen, die für die Übersetzung beten! Übersetzungsgebet türkisch, arabische Lesung und Bedeutung: Übersetzungsgebet Tugenden und Vorteile (Hören Sie Tafsir und Diyanet MEALI)

Was ist das Gebet der Übersetzung?

Das Gebet ist ein Gebet oder ein Absichtsgebet. Obwohl es alle möglichen Anstrengungen unternimmt, ist es ein Gebet, dass Menschen, die von ihrer Frau, ihrer Verlobten oder ihrem Geliebten verlassen wurden. Sowohl Frauen als auch Männer können dieses Gebet lesen. Dieses Gebet gilt als eines der effektivsten Gebete, um zurückzubringen. Es ist möglich, den geliebten, engagierten, geschiedenen Ehepartner, verlorene Güter oder Kinder zurückzubringen. Die wirkliche Geschichte des Gebets, über das Übersetzen zu übersetzen, stammt aus dem 14. Jahrhundert. Wenn wir uns die alten Quellen ansehen, wird sie als „Übersetzungsgebet“ erwähnt. Das Gebet umfasst Verse und Esmalar und türkische Gebete. Die türkischen Teile wurden im Laufe der Zeit vereinfacht.

Was ist die arabische Lesart des Gebets?

Das Lesen des Gebets auf Arabisch ist wie folgt: „Vedduha. Velleyli Iza Seca. Fela Takher und Emma Bini. Es wird in der Form gelesen.

Was ist die türkische Lesung des Übersetzungsgebets?

Das Gebet der Übersetzung besteht aus einer Kombination von vier Suras. Wenn diese Surahs gelesen werden, ist das Gebet der Übersetzer aufgetreten. Surah Duha und türkische Niyaz, der 21. Vers der griechischen Surah und schließlich von Surah Fatiha. Besmelele wird zuerst in Form des Lesens des Gebets auf Türkisch gezeichnet. Ab Surah Duha wird es in Folge gelesen, einschließlich Surah Fatiha. Die Bedeutung des Übersetzungsgebets, das sich aus der Kombination des vier Gebets zusammensetzt, stellt die Bedeutung der folgenden Worte dar: „Verbinde das Herz meiner Geliebten mit mir, lass mich mich sehr lieben, immer mit mir verbunden sein, ein angenehmes Gespräch zwischen uns, das Herz und das Gespräch meiner Geliebten.“ wird in Form von ausgedrückt.

Was sind die Tugenden des Gebets?

Es wird angenommen, dass es Vorteile des Übersetzungsgebets hat. Im heiligen Koran Allahs sollte das Beten auf der Grundlage des Wortes „Bete zu mir und ich werde auf dich antworten“ gebetet werden. Um das Gebet zu akzeptieren und von der Tugend zu profitieren, ist die Waschung efdal, um das vergebliche Gebet durchzuführen, das mindestens zwei Rak'ahs ist. Mit einer sauberen Absicht und im Falle eines aufrichtigen Gebets wird das Gebet seine eigene Tugend zeigen. Die wichtigste Tugend dieses Gebets ist, dass es die Bindung zwischen den Ehepartnern viel stärker macht. Die Person, die gegangen ist, wird nach einer Weile zurückkehren. Wenn er für die Person, die verliebt ist, liebt oder gelesen wird, werden positive Emotionen auf dieser Person auftreten und ein Gespräch mit der Person führen, die das Gebet liest.

Related Articles

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Back to top button
Close